Видео: 5 типов вопросов в английском языке: общий, к подлежащему, специальный, с OR и разделительный
Существующие виды вопросов в английском языке в большинстве случаев совпадают с тем, что имеется в русском языке, но, в силу языковых различий, возможности русского языка дают больше вариантов, нежели английский.
Видео: Типы вопросов в английском языке
Для начала необходимо уяснить, что все типы вопросов в английском языке, упражнения по которым можно найти во многих уголках бескрайнего Интернета, относят к двум категориям – общие и специальные. В этом смысле виды вопросов в английском языке не отличаются оригинальностью, поскольку во многих (если не во всех) языках мира, принята подобная классификация. Напомним, что общие вопросы - это такие вопросы, на которые можно ответить «да» или «нет»- а специальные отвечают на вопрос, поставленный к конкретному члену предложения. Например:
- Общий вопрос: Do you enjoy staying here? (Вам здесь нравится?)- возможный ответ – Yes! (Да).
- Специальный вопрос: What is your favorite jazz band? (Какой джазовый ансамбль вам нравится больше всего?)- возможный ответ – I like a few. (У меня несколько любимых).
В первом случае можно ограничиться лишь кратким ответом, по которому собеседник может сделать конкретный вывод касательно отношения данного человека к объекту вопроса. Во втором же случае требуется сообщение дополнительной информации, без которой ответ будет неполным. Однако было бы неправильно сказать, что приведённые выше примеры иллюстрируют все типы вопросов в английском языке. На самом деле вариаций гораздо больше.
Особняком стоят неполные по своей форме виды вопросов в английском языке, их ещё называют разделительными или подтверждающими вопросами. Вот несколько примеров:
- You&rsquo-re going there tonight, aren&rsquo-t you? (Вы идёте туда сегодня вечером, не так ли?)
- You didn&rsquo-t forget your book today, do you? (Ты же не забыл сегодня свою книжку?)
Для полноты картины можно было бы добавить сюда ещё вопросы косвенной речи, но по-настоящему их можно назвать вопросами с большой натяжкой.
Теперь об эмоциональной нагрузке и интонации, которые имеют все виды вопросов в английском языке, если они используются в разговорной речи. Главное правило таково, что общие вопросы произносятся восходящим, а специальные наоборот – нисходящим тоном. Разделительные же вопросы могут использовать как нисходящий, так и восходящий вариант. В этом случае восходящий тон вопроса свидетельствует о том, что говорящий не уверен либо не знает ответа, а нисходящий тон свидетельствует об уверенности в получении ожидаемого ответа.
Видео: КАК ЗАДАТЬ ВОПРОС? 5 types of questions
В заключение стоит дать несколько советов касательно использования вопросительных слов и выражений. В современном английском языке следует чётко различать одушевлённые и неодушевлённые предметы, а также то, ставится ли вопрос к исчисляемому или неисчисляемому существительному. Например, сравните эти три выражения:
What time – How much time – How long (который час – сколько времени - как долго)
Видео: «Виды вопросов в английском языке» III, IV
В первом и втором случае используется существительное, но в третьем его нет- однако при переводе на русский язык оно может быть вполне уместным и необходимым. Такая же двусмысленная ситуация возможна и при переводе с русского языка на английский:
С какого раза ты поступил в институт?
How many times did you try to enter/Which time were you successful in trying to enter?
Таких подводных камней существует огромное количество, и в каждом случае необходимо выяснять, какие варианты выбирают носители языка в конкретной ситуации.