В языке идет постоянный процесс замены устаревших слов новыми. Одни из них уходят из словарного состава, потому что исчезает из употребления предмет, который они называли, например, «полати» (широкое спальное место между печью и стеной) или «кафтан» (вид верхней одежды). А другие постепенно заменяются новыми. Например, вытеснено современным словом «шея» устаревшее название этой части тела – «выя». А «вежды» давно заменены современным вариантом «веки».
В статье мы поговорим об исчезнувших из русской речи названиях частей человеческого тела и о том, какие из архаизмов продолжают употребляться и в наши дни.
Устаревшая лексика: части тела
Для того чтобы иметь какое-то представление о том, как назывались разные части человеческого тела в старину, приведем небольшой список их наименований с современными синонимами:
- власы – волосы;
- лик – лицо;
- чело – лоб;
- вежды – веки;
- зеница – зрачок;
- ланиты – щеки;
- зев – рот;
- уста – губы;
- выя – шея;
- десница – правая рука;
- шуйца – левая рука;
- перст – палец;
- длань – ладонь;
- жилы – кровеносные сосуды;
- мослы – кости;
- плоть – тело;
- чресла – бедра;
- песь – нога.
А для большей наглядности можно рассмотреть картинку.
Конечно, нашему современнику, если он не лингвист, трудно было бы понять описание какого-либо недуга, данное в старину. Попробуйте перевести, к примеру, такое сочетание – «у него закожник на вые». Слова «выя» и «закожник» – устаревшие название. «Шея» и «чирей» – вот их современные аналоги. Значит, диагноз оказывается таким: «у него чирей на шее». А сочетание «свернуть салазки» не имело отношения к зимней забаве. Салазками называлась нижняя челюсть – следовательно, в приведенном примере говорится о ее переломе или вывихе.
Что такое архаизмы
Устаревшие название – шея (выя), кровеносные сосуды (жилы), глаза (очи), зрачок (зеница) и другие, перечисленные выше, принадлежат к архаизмам. Этим термином в лингвистике называют лексические единицы, которые не употребляются в современном языке, так как их заменили синонимы, но они продолжают использоваться в качестве стилистически маркированных (то есть лишь в определенных стилях, например, в художественном или деловом).
Их охотно используют авторы исторических романов, для того чтобы передать дух эпохи, а также поэты, стремящиеся придать своим произведениям высокий стиль. Поэтому, несмотря на то что упомянутые лексические единицы были вытеснены из употребления, они не исчезли бесследно.
Многие устаревшие слова продолжают свое существование в составе устоявшихся выражений:
- беречь как зеницу ока;
- в мгновение ока;
- поджилки трясутся (поджилки – задняя сторона колена, подколенная ямка);
- перст указующий;
- один, как перст;
- рвать жилы;
- выгнать взашей (зашей или загривок – так же, как и выя – соответствует современному слову «шея»).
Устаревшее название становится производящим для новых слов
Не редко встречаются и производные от устаревших слов, сохранившиеся до наших дней. Так слово «окна» в свое время образовалось от устаревшего – «око». Дело в том, что окошки в домах ранее делали округлой формы и они, в самом деле, напоминали глаза. Давно уже окна во всех зданиях прямоугольные или квадратные, а название так и осталось. От множественного числа этого слова («очи») произошли новые лексические единицы – «очевидный», «воочию», «заочник», «очки».
А у слова «шея» устаревшее название – «выя». От него образовался глагол «выть», то есть, «издавать горловые звуки». Вышедшее же из употребления слово перст образовало такие всем знакомые наименования, как «наперсток», «перстень», «перчатки». От старых слов уста и чело ведут свое происхождение современные – «устный», «наизусть», «устье», а также «челка».
Использование устаревших слов в современной медицине и деловой речи
Некоторые устаревшие названия частей тела сохранились в медицинской терминологии. Например, древнее слово плюсна, обозначавшее ступню, дало жизнь названию кости стопы, состоящей из пяти трубчатых – «плюсневая кость».
Человеческие бока на Руси именовались «вздохами», а область под ребрами – «под вздохами». Из обыденной речи эти слова давно исчезли, зато для терапевта, гастроэнтеролога или хирурга термин «подвздошная область» скажет многое. Это и есть та самая часть тела, что располагается под ребрами.
Устаревшая лексика применяется и в официально-деловом стиле. Например, слова «деяние», «кара», «ныне» и обороты «прилагается к сему», «в надлежащем виде» можно часто встретить в официальной переписке или в судебной практике.
Использование архаизмов в литературе
Как уже упоминалось ранее, употребление устаревших слов в литературе является способом придать речи выразительность. Особенно часто этим приемом пользуются поэты. Например, в стихах прозвучит гораздо ярче, чем «пальцы», «щеки» или «шея» устаревшее название этих частей тела –«персты», «ланиты» и «выя».
Архаизмы придают художественной речи особенно торжественное или возвышенное звучание:
«Прошли года. Ты вновь со мною,
Но грустно юное чело,
Глаза подернулись тоскою,
Одежду пылью занесло» (А.Н. Апухтин).
Правда, нередко их используют и с иронической окраской. Например: «Какому родителю не хотелось бы видеть своего ребенка понятливым и схватывающим все на лету! Но очень часто настойчивые попытки сделать из чада чудо терпят неудачу. Почему?». Такой прием довольно часто встречается в фельетонах или сатирических очерках.
Видео: "Части тела" карточки для детей по пути методики Домана
Ошибки в употреблении устаревших слов
Пытаясь украсить текст и блеснуть богатой лексикой, некоторые авторы употребляют архаизмы, не учитывая их экспрессивную окраску. Из-за этого текст выглядит нелепым или же в нем появляется двузначность: «Хозяин быстро узрел деловые качества своего менеджера…», или: «Но молодому чиновнику претила даже мысль склонить свою выю перед начальством…». Как видите, здесь явно неуместны устаревшие слова. «Шея» и «увидел» в большей мере соответствовали бы общему стилю.
Некоторые авторы при употреблении таких слов искажают их значение. Например: «На собрании были вскрыты нелицеприятные факты…». Но дело в том, что архаизм «нелицеприятный» – это синоним современного прилагательного «беспристрастный» и сочетаться он может только со словом «критика». Автор же явно желал сообщить о негативных фактах, но не затруднился задуматься об истинном значении употребленного им устаревшего слова.