Когда на свет появляется какой-либо культовый продукт, будь то книга или фильм, вслед за ним обязательно выходит множество пародий. Одни из них совсем бездарные, другие достойны внимания зрителя. В этой статье мы расскажем вам о пародии на знаменитого "Гарри Поттера".
Майкл Гербер - автор нашумевшей пародии
"Барри Троттер" - это пародия на серию книг о Гарри Поттере. Автор не только переиграл сюжет книги, но и сделал созвучным имя главного героя. В настоящее время серия включает в себя три книги, первая из которых называется "Барри Троттер и бессовестная пародия".
Игра слов
Пародия "Барри Троттер" построена в большей степени на игре слов. Например, имя главного героя "Барри" переводится как "классный", а его фамилия - "свиные ножки". Сама школа, в которой учился Гарри, превратилась из Хогвартса в Хрюгвартс, что в дословном переводе означает "помои". А вот имя директора Альпус Долбимдурь означает "неудачник". Последователи главного злодея зовут себя землеедами. Якобы их в знак преданности заставляли есть землю.
Видео: Атланты Воин комплект из 2 книг Дж Коуль
Конечно, практически всем поклонникам знаменитой сказки не по душе такой фанфик. Но стоит заметить, что автор хотел либо пошутить, либо заработать денег на продаже книг. Либо и то и другое. В любом случае Барри Троттер и Гарри Поттер - это два совершенно разных произведения. И пародия явно не дотягивает до оригинала ни идеей, ни сюжетом.
Видео: Barry Trotter And The Magical Can
Книга о Барри Троттере и фильм
Из-за своей известности Барри мог учиться в школе столько, сколько хотел. С детства у него на лбу остался шрам в виде восклицательного и вопросительного знаков. Но все меняется, когда журналистка Ролинс (созвучно с фамилией Роулинг) начинает писать статьи о скором выходе фильма про Барри Троттера. Сам роман доходит до абсурда, когда Барри Троттер и лорд Вотобормот попадают в различные комические ситуации.
В конце книги школа взрывается, ее обломки продаются фанатам фильма, а на вырученные деньги отстраивается новое учебное заведение, но уже в современном виде. Подруга Барри становится его женой, а Лон Влезли - новым директором школы. В конце книги все выставляется так, как будто ее написал сам Барри Троттер. Во второй книге содержится небольшая отсылка к популярному сериалу "Доктор Кто".
На русский язык были переведены только первые две книги. Третья книга "Барри Троттер и мертвая лошадь" из-за низкой популярности первых двух на русский язык не переводилась и тем более не издавалась и не продавалась.
В начале 2002 года появилась информация о том, что, возможно, по сюжету первой книги о Барри Троттере будет снят фильм, так как им заинтересовались продюссеры. Вероятно, такая кинокартина принесла бы много денег и популярности своему автору, но пока книга не экранизирована.
Обвинения в плагиате
Многие крупные издательства отказывались выпускать книги Майкла Гербера о Барри Троттере. Это было связано прежде всего с их страхами подвергнуться преследованию со стороны юристов писательницы Роулинг Джоан за плагиат. В результате автор принял решение выпустить книгу за свой счет. И в конце 2002 года было продано более пятидесяти тысяч экземпляров данного фанфика. После проведения литературоведами длительной экспертизы юристы приняли решение отказаться от подачи иска в суд за плагиат.