По-разному можно оценить хорошо сделанную работу. Если ситуация располагает к неформальному общению, можно сказать: «Ну, Иванов (в данном случае под этим псевдонимом может скрываться любой человек), выполнил ты работу так, что комар носа не подточит!» А вот что значит последнее выражение, мы и будем разбирать на доступных и понятных примерах.
Укус комара и идеально выполненная работа
В этом фразеологизме «подточить» не имеет значения «сделать острым». В старину слово «подточить» было синонимом слова «укусить».
Также хорошо известно, что комары кусают в незащищенные одеждой места на теле. Таким образом, если комару есть где разгуляться, значит, на теле есть много открытых областей.
А теперь представим, что тело – это дело (совершенно любое). И, например, мы говорим о нем: «комар носа не подточит». Легко догадаться, что это высочайшая оценка результата, т. е. работа сделана настолько хорошо и точно, что нельзя даже предъявить малейшей претензии, сравнимой с укусом комара для человека.
Любимые контрабандисты на службе у русского языка
Многие, наверное, догадались, что речь пойдет о шедевре Леонида Гайдая – «Бриллиантовая рука». Там есть колоритный персонаж Лелик. Ближе к концу фильма, когда С. С. Горбунков вызывает такси, приезжает не милиционер, а бандит. Главный герой фильма, скорее всего, смекнув, кто за ним явился, стал говорить о бриллиантах, милиции.
Далее многим развитие событий известно: Лелик выскакивает из машины, звонит шефу, советуется с ним, возвращается к Горбункову и говорит тому: «К жене приедете, как огурчик, без гипса, без пыли, без шума. Михал Иваныч разрешил снять гипс сегодня!» Но чисто теоретически, конечно, в ущерб неповторимому авторскому стилю Лелик мог бы добавить: «Сделаем все так, что комар носа не подточит!»
Культурная рабочая среда и фразеологизм
Не секрет, что в советское время был определенный культ рабочего человека. В 50-60-е годы XX века такой персонаж был очень популярен в фильмах тех лет. Если посмотреть те кинокартины, зрителю явится неунывающий, молодой рабочий завода, который все делает так, что комар носа не подточит. Причем это касалось не только работы, но и жизни вообще. Такого героя никакой вопрос не мог выбить из седла. Советская власть хотела, чтобы у нее было именно такое молодое и бодрое лицо.
Если мы посмотрим на современные киношедевры, то за наше время немного становится страшно, потому что героям «Жмурок», «Бумера» или «Бригады» не хочется вообще задавать никаких вопросов, с ними и разговаривать-то тревожно.
Перфекционизм и выражение о комаре (мораль фразеологизма)
Каждый фразеологизм чему-то учит. Этот, например, наставляет человека делать все так, чтобы не было ни малейших претензий к качеству. Кстати, на таком положении вещей настаивает и наш мир. Согласно современным критериям, надо трудиться максимально эффективно, т. е. быстро, качественно и с полной отдачей.
Можно спросить себя, а почему для символа идеальной работы выбран именно комар? Мы предлагаем только нашу версию.
Кажется, что комариный укус - вещь пустяковая, подумаешь, прыщ вскочит... Да, это так, но на самом деле этот прыщ можно расчесать до такой степени, что человек потеряет всякий «товарный вид».
Так и с делом, над которым работают люди. Оно должно быть идеальным не в угоду абстрактным понятиям о качестве или еще по каким-то причинам, а потому что мелкие огрехи портят весь вид конечного результата.
Кто-то станет кричать: «Это перфекционизм!» Нет, совсем нет. Перфекционисты гонятся за абстрактной целью – идеально сделанным предметом, которого не существует в природе. А выражение «комар носа не подточит» (фразеологизм) наставляет человека выполнять все так, чтобы не было даже малейших изъянов, потому что именно они иногда могут погубить все дело.
Причем этот совет хорош тем, что он совершенно универсален. Не важно, чем зарабатывает человек себе на жизнь, офисный работник он или, может быть, домохозяйка. Имеет значение только одно – выполнять работу надо на высоком уровне.
Итак, мы разобрали фразеологизма значение. «Комар носа не подточит» занимал нас все это время.