В 1731 году аббат Прево написал короткий роман о любви, как впоследствии оказалось, на все времена. Он назывался «История кавалера де Гриё и Манон Леско». В нем рассказывалось о любви легкомысленной ветреной красавицы и преданного ей всем сердцем достойного молодого человека. Подробности были скандальными, и роман запретили. Но его читали в списках. А после переработки, когда автор убрал пикантные детали, его через двадцать лет напечатали.
Содержание романа
Рассказ ведется от имени несчастного де Гриё. Он молод и неопытен, но во время учебы приобретает верного друга, которого зовут Тиберж. Этот благонравный и бедный молодой человек после учебы принял духовный сан. Сам де Гриё собирается после обучения вернуться к родителям и жить, как положено его высокому происхождению. Но он встречает юную красавицу, которую родители желают отправить в монастырь. Молодые люди моментально влюбляются друг в друга, уезжают в Париж и, не обвенчавшись, живут вместе. Так мы начинаем излагать краткое содержание «Манон Леско».
Первая измена
Де Гриё совсем потерял голову от любви к девушке и забыл о любящих его родителях. Но как-то раз, вернувшись к своей красавице, он находит ее в обществе известного состоятельного откупщика. Измена ошеломила семнадцатилетнего юношу. Это - продолжение этой истории (краткое содержание «Манон Леско»). А тут подоспели лакеи его отца и увезли его домой. Полгода он, тоскуя, мучается от любви и ревности, то веря, что Манон его любит, то думая, что она его забыла. Приезжает Тиберж и уговаривает кавалера начать занятия богословием. Так де Гриё снова попадает в Париж. Он усердно учится в Сорбонне и почти забывает пленительный образ.
Возвращение Манон
Ей уже 18 лет, и она стала еще красивее, чем была. Девушка умоляет простить ее, ибо она безмерно любит и жить без де Гриё не может. Конечно, кавалер забывает богословие и все благие планы и уезжает со своей прелестницей в маленькую деревеньку под Парижем.
Мы продолжаем излагать краткое содержание. Манон Леско привезла деньги. Она их собирала два года. Но случился пожар, и все сгорело. Плутовка знакомит де Гриё со своими братом, и тот приводит юношу в игорный дом. Выигрыши превышают ожидания, и пара вновь начинает жизнь в Париже на широкую ногу. Но тут их ограбили слуги.
Новая измена
Брат Манон знакомит ее с состоятельным господином, готовым взять ее на содержание. Но в головке красавицы рождается другой план, который в итоге приводит несчастного кавалера в тюрьму, а Манон - в приют для продажных женщин.
Окончание истории
После ряда измен и перипетий мадемуазель отправляют как падшую женщину в Америку. Верный и преданный кавалер следует за ней. В Новом Орлеане они собираются обвенчаться. Но на нее обратил внимание сын губернатора. Де Гриё убивает его на поединке. Влюбленные бегут, однако Манон заболела и умирает. Перед смертью она говорит, что никого никогда не любила, кроме де Гриё. Молодой человек совершенно убит смертью любимой и сам близок к аналогичному концу. Но тут приезжает верный Тиберж и увозит несчастного во Францию. У него умер отец, и он встречает только одну родную душу – брата. На этом мы заканчиваем очень краткое содержание «Манон Леско».
Опера Дж. Пуччини
Два года работы над либретто и год над оперой - и композитор ставит свой шедевр в Турине в 1893 году. «Манон Леско», опера Пуччини, сразу была признана публикой и критикой. Автору было 35 лет, и с этого времени всего его произведения вызывают восторги.
Ниже будет представлено либретто оперы «Манон Леско». Краткое содержание из четырех действий покажет, что сюжет оперы в деталях отличается от романа аббата Прево.
«Манон Леско», Дж. Пуччини: краткое содержание
Первое действие начинается в Амьене, на шумной, полной веселого народа площади. Появляется молодой, знатный, но бедный юноша Де Грие. Его сопровождает приятель Эдмонд, который поет легкомысленный мадригал о радостях любви и молодости. Над Де Грие, который еще ни разу не был влюблен, подшучивают друзья. Но вот на площади появляется карета, из которой выходит очаровательная пятнадцатилетняя Манон в сопровождении подростка-брата и старого откупщика Геронта. За время совместного путешествия он решил выкрасть юную красавицу и готовит для этого экипаж. Тем временем Де Грие, который оробел, увидев Манон, все же подходит к ней познакомиться. Молодые люди договариваются встретиться. Де Грие влюблен не на шутку. Его ария, полная восторгов, рассказывает о прелести Манон: «Право, она прелестна» (эту арию часто можно услышать в концертном исполнении).
Эдмон рассказывает Де Грие о планах старого Геронта. Когда молодые люди встречаются, то девушка исполняет арию «Вы видите, я верна слову»- молодой человек быстро сажает ее в экипаж, который заказал Геронт, и увозит в Париж. Брат, с увлечением играющий в карты, спокойно и цинично говорит откупщику, что нищий Де Грие скоро надоест сестре, которая любит наряды и развлечения.
Действие второе
Поднимается занавес, и мы оказываемся в богатом будуаре Манон. Она окружена служанками, которые ей помогают одеваться и причесываться. Мадемуазель Леско не выдержала нищей жизни с Де Грие, и теперь ее содержит богатый старик Геронт. Приходит брат и любуется роскошью, которая окружает его сестру. В своей арии он прославляет эту богатую жизнь, которой восхищается. Но в ответ Манон говорит в ми-бемоль мажоре о своей тоске по Де Грие. Ее не радует мадригал (это стилизация пасторали), который сочинил для нее ненавистный старик. К ней входит Геронт с друзьями и учителем танцев. Все очарованы ею, а она мило напевает мотив менуэта. Наконец все уходят, и появляется Де Грие. «Ты, любимый, ты», – не верит своим глазам Манон. Они упрекают друг друга, но и пылко заверяют, что их любовь вечна. И тут является Геронт.
Сначала он ироничен, но потом, когда красотка в зеркале показывает ему его старое мерзкое лицо, Геронт, полный злобы, решает отомстить. А влюбленные договариваются бежать. Приходит брат и говорит, что им надо торопиться, так как Геронт ведет сюда стражу, чтобы арестовать Манон за распутную жизнь. Она слишком долго собирается, и приходит стража. Ее арестовывают и уводят, несмотря на все отчаяние Де Грие.
Перед вами - краткий пересказ содержания «Манон Леско».
Действие третье
Оно начинается с короткого и пугающего интермеццо. Это драма – путь в Гавр. Занавес поднимается. На площади ранним утром стоят брат Манон и Де Грие. Они думают, как вызволить девушку из пересыльной тюрьмы. Брат предлагает подкупить охранников. У окна из-за решетки выглядывает несчастная Манон. Она вместе с другими падшими женщинами готовится к отправке на корабле в Америку. Все ее надежды связаны с Де Грие: «Любимый, ты спасешь меня». Но всех женщин, закованных в цепи, выводят на площадь. Тем временем читают список тех, кого сейчас отправят за океан. Толпа на площади обсуждает это, кому-то она сочувствует, кого-то осуждает. Манон должны посадить на корабль. Она трогательно прощается с любимым и просит его возвратиться домой. Де Грие умоляет капитана взять его с собой, чтобы быть рядом со своей возлюбленной. В его голосе звучит надрыв. Капитан тронут его мольбами и позволяет подняться. Бегом взбегает Де Грие по трапу и попадает в объятия ненаглядной. Композитор мастерски переплел все музыкальные линии, и они превратились в единую сцену, наполненную динамикой.
Действие четвертое
Америка. Манон и Де Грие в пустыне. Они убежали из города, потому что сын начальника колонии решил овладеть юной красавицей, и Де Грие убил насильника. Спускается вечер, надвигается ночь. Они оба бредут из последних сил. Вокруг нет ни жилья, ни еды, ни питья. Манон может идти, только пока ее поддерживает Де Грие. Но вскоре она падает в обморок Де Грие, плача от страха за нее, пытается привести Манон в чувство. Когда она приходит в себя и видит возлюбленного в слезах, то говорит, что его слезы сжигают ее сердце. Она просит пить. Де Грие, поколебавшись, уходит на поиск воды. У него тяжело на душе: как там выдержит одиночество Манон? А несчасная девушка, оставшись одна, начинает бредить. Она посылает проклятия своей красоте, которая довела их обоих до такого кошмара. Манон боится смерти, она слабеет и слабеет. Вернулся Де Грие. Он ничего не нашел.
Манон просит, чтобы он обнял ее. Она хочет, если ей доведется умереть, то лишь в его объятиях. Девушка снова говорит кавалеру, что любит его, и эта любовь никогда не умрет. Де Грие, рыдая, держит в руках умершую подругу. На этом заканчивается «Манон Леско». Опера Пуччини довольно сильно отличается от литературного оригинала и оперы Массне.
Музыкальные средства автора
Во-первых, либреттисты по требованию автора сократили оригинальный текст, сделав фабулу напряженной пружиной. Часть эпизодов оперы наполнена эмоциональным подъемом и мелодической яркостью. Это напряжение души перемежается с более спокойным развитием музыки. В его опере дуэты, наполненные чувством, сменяются страстными ариозо кавалера Де Грие и проникающими в душу жалобами Манон. Четвертый акт весь построен как один большой дуэт.
Первая признанная опера Дж. Пуччини – это опера «Манон Леско», краткое содержание которой нами рассмотрено.